|
Обратно к списку стихов...
Испанская баллада
В туалете на площади Гарсиа Лорки Повстречался я с импровизатором юным, И в удушливой вони портвейна и хлорки Зазвучали поэзии горькие струны, Он читал, напевая, и голосом звонким Оперенье соткал – и поднялись мы в небо, И мелькнули внизу бирюза Амазонки, Серебро океана и золото хлеба.
И кружилась земля, то седая от горя, То забывшая горе в огне карнавала, Корабли погибали в бушующем море, И в долину ползли облака с перевала, И рванулись мы к звёздам, и грохнулись лбами Об алмазную твердь вечно синего свода, - О не лгите, что было такое и с вами, Это было со мной, это – просто свобода!
А потом я увидел, как в дворике сонном Молодые супруги друг друга любили: Утопая в объятьях, от страсти бездонных, Подчинялась любимая любящей силе, А потом слушал я серенады прибоя, Проплывая, как тень, над заливом Галаты – И вернулся туда, где от пьяного воя Плакал в жуткой тоске юный импровизатор.
Я сказал ему: " Ах, дорогой, не спешите, Вы вглядитесь – и ненависть Ваша растает. Эти люди чисты, но развитье событий Заставляет их пить там, где им наливают! Вы бы лучше волшебною силой искусства В храмы веры открыли тяжёлые двери, - А без веры им страшно, тоскливо и пусто, А без веры – не люди они и не звери…
Он взглянул на меня, улыбаясь счастливо – И исчез, растворился в вонючем тумане… Ах, как всё это было легко и красиво! Я его обманул, а меня кто обманет? Он теперь терпеливо ключи подбирает, Чтобы вывести мир из клопиной каморки, А пока – мир портвейн на троих распивает В туалете на площади Гарсиа Лорки…
|
|
|